
В древнем государстве Шанг-Шунг, где практиковали учение Юнгдрунг Бон, был свой язык и своя письменность со множеством шрифтов. Со временем данная религиозная традиция распространилась на территории других государств, и священные тексты Юнгдрунг Бон были переведены с шанг-шунгского на тибетский, а также на многие другие языки, включая китайский и санскрит.
В текстах практик сохранились примеры языка Шанг-Шунг. На изображении выше указано обращение к Тонпа Шенрабу Миво – Будде и основателю традиции Юнгдрунг Бон, которое встречается дважды в хорошо знакомой практикующим стослоговой мантре.
У каждого короля Шанг-Шунга был свой личный бонский лама, который читал необходимые молитвы и проводил ритуалы, а также выполнял роль духовного наставника.
В шанг-шунгском языке слово «гьер» означает «начитывать или мелодично воспевать», и оно является эквивалентом тибетского слова «бон». «Гьер ро» значит «священнослужитель», или, более дословно, «тот, кто начитывает молитву», и это аналог тибетского слова «бонпо». «Гьер пунг» переводится как «лопон» и обозначает образованного ламу, который даёт учения по священным текстам. «Гьер нгор» значит «шенраб».
Гьер Пунг Нангжер Лопо
В VIII веке жил великий учёный, священнослужитель короля Шанг-Шунга и лама традиции Юнгдрунг Бон по имени Гьер Пунг Нангжер Лопо. Он является держателем важнейшей линии преемственности Шанг-Шунг Ньен Гью, Устной Передачи из Шанг-Шунга. Этот священный бонский текст был под защитой Гьер Пунга Нангжера Лопо, а потому его не надо было прятать из-за политических гонений на религию Юнгдрунг Бон, происходивших в то время. Благодаря таким уникальным обстоятельствам не было разрыва в данных наставлениях, и они всегда передавались лично и напрямую от учителя к ученику.
Статья переведена и опубликована на портале проекта «Чистые Земли» с разрешения автора — Raven Cypress Wood. Оригинал статьи опубликован на сайте ravencypresswood.com. Копирование текста и изображений на другие ресурсы запрещено автором.
Original article written by Raven Cypress Wood and published at ravencypresswood.com. All translations from the Tibetan into English by Raven Cypress Wood.