Впервые на русском языке вышла в свет книга «Мастера Жанг-Жунг Ньенджью»

Впервые на русском языке вышла в свет книга «Мастера Жанг-Жунг Ньенджью»

Издательство «Исследовательского центра тибетской культуры и религии Юнгдрунг Бöн» выпустило в свет книгу «Мастера Жанг-Жунг Ньенджью: сущностные наставления линии духовной преемственности опыта Бöнпо Дзогчена», содержащую учения Йонгдзина Лопöна Тэндзина Намдака Ринпоче под редакцией и в переводе Кэрол и Дмитрия Ермаковых.

Печатное издание в твердом глянцевом переплете можно заказать, позвонив или написав в мессенджере администратору Центра Екатерине по телефону +7 916 024 46 85. 

Стоимость – 1 400 руб.

книга, ермаков
Издание передает сущностные наставления мастеров Бöнпо Дзогчена по медитации Ясного света. Эти учения дошли до нас от изначального Будды Кунту Зангпо через многие тысячи лет по непрерывной линии, которая продолжается по сей день. Книга содержит жития мастеров и их благословения, которые могут стать ключом к открытию дверей ума, путеводителем к реализации его истинной природы. 

Сущностные наставления мастеров приводятся в свободном и вдохновляющем ключе с комментариями Йонгдзина Лопöна Тэндзина Намдака Ринпоче, современного держателя Одиночной линии духовной преемственности. Впервые наставления старейшего в мире учителя Юнгдрунг Бöна по практикам гуру-йоги, трегчö и тöгала представлены широкой аудитории на русском языке.

Еще одной уникальной особенностью книги является древовидная диаграмма, благодаря которой можно проследить различные ветви Линии духовной преемственности Жанг-Жунг Ньенджью от ее истоков до наших дней. Издание также снабжено цветными репродукциями миниатюрных икон мастеров традиции Бöн.

Издательская деятельность ведется на средства благотворительного фонда «Чистые земли», одна из задач которого — предоставлять русскоязычной аудитории возможность получать знания о духовном развитии личности из первоисточников. Узнать подробнее о фонде и поддержать проект можно по ссылке.

totop