В традиции Юнгдрунг Бон есть три мантры, которые в совокупности воплощают всю полноту учения Будды Тонпа Шенраба Мивоче.
Они широко известны как «Ньингпо намсум» — «Три коренные (или сущностные) мантры».
Учения Юнгдрунг Бон подобны океану. Насчитывается восемьдесят четыре тысячи наставлений. Их можно свести к «Девяти путям Бона». Эти девять путей могут быть далее сведены к трем воззрениям: Сутре, Тантре и Дзогчену. Эти три воззрения укладываются в три коренные мантры. Вот почему они называются «коренными».
Практика этих трех мантр может принести результат практики Девяти путей Бона. Даже простое повторение этих мантр с верой и преданностью без понимания их значения или знания особых методов реализации приносит благословение и силу практикующему.
Во время предварительных практик, призванных подготовить ум к дальнейшему пути и продвинутым практикам, каждая из этих трех сущностных мантр начитывается сто тысяч раз. Даже бонпо-миряне часто начитывают каждую из этих мантр не менее ста восьми раз в день.
Во время начитывания любой мантры не рекомендуется разговаривать, а также следует воздерживаться от еды, питья, кашля, чихания, плевков и резких выдохов. Таким образом сила мантры не теряется и не ослабевает. По завершении начитывания принято подуть на четки и таким образом благословить их энергией мантры. Таким же способом практикующий может направить энергию начитывания мантры на какую-либо больную часть тела, в сердечный центр или же на пищу и напитки.
Чтобы в полной мере получить пользу и благословение от начитывания любой из этих трех коренных мантр, важно получить передачу на них от квалифицированного ламы традиции Юнгдрунг Бон.
Для каждой из этих мантр существует своя практика и визуализация. Они также напрямую связаны с тремя телами Будды: Бонку («Тело Истины»), Дзогку («Тело Совершенной Радости»), и Тулку («Тело воплощения»).
Традиционно мантры начитываются в следующем порядке:
Коренная мантра Бонку:
А ОМ ХУМ А А КАР СА ЛЕ О А ЯМ ОМ ДУ
Поскольку это коренная мантра Бонку, она связана с воззрением Дзогчен. Часто эту мантру называют мантрой «СА ЛЕ О».
В учениях по Дзогчену сказано, что если практикующий испытывает трудности в распознании истинной природы своего ума, ему стоит начитывать эту мантру.
Хотя мантры не похожи на повседневные высказывания с их прямым и конкретным смыслом, каждый слог мантры имеет отчетливый энергетический заряд и значение. Смысл коренной мантры Бонку можно сформулировать так: «Пусть я смогу познать естественное состояние своего ума!»
Коренная мантра Дзогку:
ОМ МА ТРИ МУ ЙЕ СА ЛЕ ДУ
Поскольку это коренная мантра Дзогку, она связана с воззрением Тантры. Эту мантру обычно называют мантрой «МА ТРИ», а также «Великой мантрой».
Эта мантра воплощает в себе энергию Будды Тонпа Шенраба Мивоче и Шераб Джаммы, Любящей матери изначальной мудрости, а также шести просветленных проявлений Будды в шести уделах сансары: мире адов, мире голодных духов, мире животных, мире людей, мире полубогов и мире богов. Эти шесть проявлений Будды Тонпа Шенраба известны как «Шесть покоряющих Шен».
Ежегодно во время тибетского Нового года в бонском поселении Долпо в Непале эта мантра начитывается непрерывно в течение пятнадцати дней.
Коренная мантра Тулку:
А КАР А МЕ ДУ ТРИ СУ НАГ ПО ШИ ШИ МАЛ МАЛ СО ХА
Поскольку это коренная мантра Тулку, она связана с воззрением Сутры. Эту мантру обычно называют мантрой «ДУ ТРИ СУ».
Первые четыре слога представляют Дершек Цожи, четырех главных просветленных Юнгдрунг Бон, которыми являются Сатриг Эрсанг, Шенла Окар, Сангпо Бумтри и Будда Тонпа Шенраб. Следующие слоги символизируют очищение низших миров и защиту от внутренних и внешних негативных сил.
Согласно великому учителю Дренпа Намка, если эту мантру начитывать и вдувать в подошвы стоп умирающего существа, она будет подталкивать его сознание к макушке головы, что позволит избежать перерождения в нижних мирах. Кроме того, если человека мучают кошмары, повторение этой мантры по утрам будет рассеивать негативную энергию.
В домах семей бонпо в Гималаях традиционно имеется одна или все три коренные мантры в виде вырезанных из дерева или камня и подвешенных над входом в дом табличек. Высечение этих мантр на камнях, их печать на молитвенных флажках или ношение амулетов с ними приносит неизмеримые благословения и защиту.
Original article written by Raven Cypress Wood and published at Ravencypresswood.com. All translations from the Tibetan into English by Raven Cypress Wood. No content, in part or in whole, is allowed to be used without direct permission from the author.