Колесо звука — графическая поэзия Юнгдрунг Бон

Колесо звука — графическая поэзия Юнгдрунг Бон

Автор:
2423 просмотров

В традиции Юнгдрунг Бон существует поэтический стиль, который считается высшей формой искусства и часто используется для прославления духовных учителей или состояния реализации. 

Поэтический куплет представляет собой графическое изображение, где каждый слог располагается в своем собственном геометрическом пространстве (ячейке), часто с использованием контрастирующих цветов, образующих узоры или образы. Эти слоги пересекаются с другими стихотворными строфами или куплетами. Расположение слогов должно быть таким, чтобы каждое пересечение с другим слогом имело смысл.

Дракхоры
Дракхоры, созданные выпускниками школы диалектики Гьялронг.
Источник

Есть более простые и более сложные варианты этого поэтического стиля. Более простой стиль можно читать слева направо и сверху вниз. Более сложные стили можно читать слева направо, сверху вниз, по диагонали и снизу вверх. 

Называется такой стиль поэзии «Кюнзанг Кхорло» (Künzang Khorlo) или, сокращенно, «Кюн Кхор» — «Колесо Совершенной Добродетели». Однако его также часто называют просто «дракхор» — «колесо звука».

Дракхор в монастыре Тритен Норбуце
Дракхор на входе в храм монастыря Тритен Норбуце недалеко от Катманду, Непал.
Фото: Raven Cypress Wood

Выше вы видите дракхор, расположенный у входа в монастырь Тритен Норбуце, расположенный неподалеку от столицы Непала, Катманду. Этот дракхор восхваляет Его Святейшество Ньямме Шераба Гьялцена Ринпоче, основателя монастыря Менри и реализованного мастера, которого почитают как второго Будду. Знаменитая молитва «Де Чен Гьялпо» в его честь располагается в желтых квадратах, стоящих по диагонали.

«Де чен гьял по кюн занг гьял ва ду,
ми дже зунг ден шерап ма ве сенг,
дзам лин бон гьи цук гьен ньям ме па,
ше рап гьял цен жап ла сол ва деб.

Король великого блаженства, воплощение Кунту Зангпо и Гьялва Дупа,
Ты подобен божеству мудрости Маве Сенге,
Никогда не забывающий того, что ты постиг,
Ты являешься непревзойденным украшением, венцом мира бонпо.
Я молюсь у стоп Шераба Гьялцена!»

Первая строка начинается со слога «де» в желтом квадрате, расположенном в верхнем левом углу, и читается по диагонали вниз к центру. Следуя, как принято в Боне, по направлению против часовой стрелки, вторая строка начинается со слога «ми» в желтом квадрате в нижнем левом углу и читается по диагонали вверх к центру. Третья строка начинается со слога «дзам» в желтом квадрате в правом нижнем углу и читается по диагонали вверх к центру. Четвертая и последняя строка начинается со слога «ше» в желтом квадрате в правом верхнем углу и читается по диагонали вниз к центру.

Если читать верхнюю строку по прямой, то первый слог «де» в верхнем левом углу становится частью слова «девар» («блаженно»), и строка восхваляет реализацию Ньямме Шераба Гьялцена Ринпоче.

«Ты — сама сущность Трех Тел Ушедших в Блаженство; обладающий высшим знанием, свободным от омрачений, ты воплощаешь всю полноту Учения Бон».

Для того, чтобы начать дракхор, нужно определить необходимое количество ячеек, отталкиваясь от числа слогов в стихотворении. Когда дизайн выбран, а ячейки нарисованы, в каждой ячейке размещается один слог. 

Каждый дракхор может содержать либо одно стихотворение, либо несколько стихотворений, связанных общей темой. Такие дракхоры часто помещают у входов в храмы, так как они считаются благотворными и благословляющими символами. 

Примеры дракхоров из собрания сочинений Маванга Кунга Рангдрола Ринпоче.

Когда Его Святейшество Йонгдзин Тензин Намдак Ринпоче создавал в 1978 году в «Таши Менри Линг» первую школу диалектики Юнгдрунг Бон в изгнании, он реформировал учебную программу, включив в нее предметы, которые первоначально преподавались в знаменитой школе диалектики Йеру Венсака, а также предметы, которые ранее не были частью обязательной программы обучения, а преподавались индивидуально. Таким образом он стремился сохранить традиционные знания, которые могли быть утеряны. 

Одним из предметов, включенных в обязательную учебную программу, была поэзия. Современная школа диалектики преподаёт поэзию в соответствии с тремя аспектами: 1) стиль и смысл, 2) рифма и стихотворный размер и 3) символическое значение.

Статья переведена и опубликована на портале Bon.su с разрешения автора — Raven Cypress Wood. Копирование текста на другие ресурсы запрещено автором.

Original article written by Raven Cypress Wood and published at Ravencypresswood.com. All translations from the Tibetan into English by Raven Cypress Wood. No content, in part or in whole, is allowed to be used without direct permission from the author.



Прикоснитесь к практикам древнейшей духовной традиции Бон

Программа «Основы Тантры и Дзогчена»

Прикоснитесь к практикам древнейшей духовной традиции Бон

Программа «Основы Тантры и Дзогчена»

Рекомендованные статьи

Что такое тханка? Что такое тханка?
В Тибете делать тханку — значит, создавать реальное присутствие изображаемого божества. В роли автор...
Читать далее
Пять внешних ежедневных подношений Пять внешних ежедневных подношений
Пять внешних ежедневных подношений, которые ставятся на алтарь традиции Юнгдрунг Бон, а также мантры...
Читать далее
Тибетские молитвенные колеса как форма духовной практики Тибетские молитвенные колеса как форма духовной практики
Молитвенные колеса (или молитвенные барабаны) широко распространены как в Юнгдрунг Бон, так ...
Читать далее
Добродетельная практика изготовления ца-ца Добродетельная практика изготовления ца-ца
Ца-ца — это небольшая копия чортена (ступы) или рельефное изображение просветленного существ...
Читать далее
totop