Практика десяти совершенств в традиции Юнгдрунг Бон приносит существенную и глубокую пользу. Например, в «Материнской тантре» говорится, что практика десяти совершенств является одной из основных для того, чтобы подготовиться к промежуточному состоянию после смерти. Десять совершенств — это щедрость, нравственная дисциплина, терпение, усердие, концентрация, сила, сострадание, устремление, искусные средства и мудрость.
1. Щедрость (по-тибетски: джинпа).
В целом, есть три вида щедрости: 1) щедрость в отношении имущества, 2) щедрость в даровании защиты и 3) щедрость в распространении священных учений. Такого рода щедрость не требует ничего взамен и, следовательно, уменьшает привязанность и эгоизм. В традиции Юнгдрунг Бон существует четыре ежедневных практики щедрости: подношение окуривающего дыма, подношение воды, подношение сожженной пищи и символическое подношение собственного тела.
2. Моральная дисциплина (по-тибетски: цултрим).
В целом, речь идет об этическом поведении и дисциплине в отказе от неблагих действий тела, речи и ума. В отношении нравственной дисциплины существуют внешний, внутренний и тайный уровни учений.
Это подразумевает терпение и принятие других, а также терпение по отношению к нашей собственной духовной практике и развитию. Кроме того, это проявление терпения, когда мы страдаем.
4. Усердие (по-тибетски: цондру).
Главным образом, это энергичные и полные энтузиазма усилия. Ощущение радости и энтузиазма, когда мы выполняем духовную практику или добродетельные действия любого рода — это практика цондру. Если вы не имеете энтузиазма в отношении чего-либо, то даже небольшая помеха может казаться непреодолимым препятствием.
5. Концентрация (по-тибетски: самтен).
Чтобы претворить в жизнь любое намерение, важно иметь способность сосредоточиться и не отвлекаться. Концентрация необходима как для изучения, так и для медитации.
6. Сила (по-тибетски: тоб).
Какую бы практику или добродетельную активность вы ни совершали, вам нужны энергия и сила. Это противоположность недостатку уверенности.
7. Сострадание (по-тибетски: ньиндже).
На какой бы отдельно взятой практике мы ни сосредоточились, нашим принципом (основой, фундаментом) должно быть сострадание. Сострадание — это искреннее желание освободить каждое живое существо от страданий и невзгод.
8. Устремление (по-тибетски: монлам).
В этой практике мы культивируем искреннее желание духовно развиваться и прийти к реализации, чтобы принести пользу как себе, так и другим. Эта практика вдохновляет нас продолжать. Устремление должно быть настолько сильным, насколько это возможно. Это не значит, что этого нужно обязательно достичь именно в этой жизни. Например, мы развиваем сострадание и молимся о том, чтобы принести пользу всем живым существам. Когда просветление достигнуто, просветленные существа возвращаются, чтобы помочь живым существам — это происходит благодаря силе их предыдущего устремления, а не вследствие желания или кармы.
9. Искусные средства (по-тибетски: таб).
В целом, это относится к посвящению заслуг от всей добродетельной деятельности наших тела, речи и ума на благо всех живых существ без исключения. Посвящение — это искусное средство предотвратить исчерпание заслуг, накопленных во время нашей практики.
10. Мудрость (по-тибетски: йеше).
В целом, речь о понимании закона причины и следствия и различении между тем, что принять, а что отбросить в отношении достоинств или недобродетелей. Главным образом, это понимание высшего воззрения, истинной природы.
Как следствие очищения всех концептуальных загрязнений пусть неконцептуальная мудрость возникнет в моем потоке ума!
Устранив все препятствия на пути к добродетели и все неблагоприятные обстоятельства, пусть я исполню все свои желания и доведу до совершенства десять добродетелей!
Распространяя учения и прожив долгую жизнь, пусть я принесу пользу всем живым существам, которые соприкоснулись со мной!
Когда в момент смерти наступит великое время непостоянства, пусть проявится ясное, свободное, врожденное самосознавание!
Статья переведена и опубликована на портале «Чистые Земли» с разрешения автора — Raven Cypress Wood. Копирование текста на другие ресурсы запрещено автором.
Благодарим за перевод Trajang Gyalmoe.
Original article written by Raven Cypress Wood and published at Ravencypresswood.com. All translations from the Tibetan into English by Raven Cypress Wood. No content, in part or in whole, is allowed to be used without direct permission from the author.